Categorized | Blog, NEWS

Nowruz celebration in Iran

Posted on 06 March 2011 by admin

Nowruz celebration in Iran

Nowruz is the most important holiday in Iran. Preparations for Nowruz begin in the month Esfand (or Espand), the last month of winter in the Persian solar calendar.

Spring cleaning and visiting one another

Spring cleaning, or Khouneh Tekouni (literally means ‘shaking the house’) or ‘complete cleaning of the house’ is commonly performed before Nowruz. Persians (Iranians, Afghans and Tajiks) and other Indo-Iranian groups (Kurds, Armenians, Azarbaijanis and Balochs) start preparing for the Nowruz with a major spring-cleaning of their houses, the purchase of new clothes to wear for the new year and the purchase of flowers (in particular the hyacinth and the tulip are popular and conspicuous).

In association with the “rebirth of nature”, extensive spring-cleaning is a national tradition observed by almost every household in Iran. This is also extended to personal attire, and it is customary to buy at least one set of new clothes. On the New Year’s Day, families dress in their new clothes and start the twelve-day celebrations by visiting the elders of their family, then the rest of their family and finally their friends. On the thirteenth day families leave their homes and picnic outdoors.

During the Nowruz holidays, people are expected to visit one another (mostly limited to families, friends and neighbors) in the form of short house visits, which are usually reciprocated. Typically, on the first day of Nowruz, family members gather around the table, with the Haft Seen on the table or set next to it, and await the exact moment of the arrival of the spring. At that time gifts are exchanged. Later in the day, the first house visits are paid to the most senior family members. Typically, the youth will visit the elders first, and the elders return their visit later. When in previous year, a family member is deceased, the tradition is to visit that family first (among the elders). The visits naturally have to be relatively short, otherwise one will not be able to visit everybody on their list. A typical visit is around 30 minutes, where you often run into other visiting relatives and friends who happen to be paying a visit to the same house at that time. Because of the house visits, you make sure you have a sufficient supply of pastry, cookies, fresh and dried fruits and special nuts on hand, as you typically serve your visitors with these items with tea or sherbet. Many Iranians will throw large Nowruz parties in a central location as a way of dealing with the long distances between groups of friends and family.

Some Nowruz celebrants believe that whatever a person does on Nowruz will affect the rest of the year. So, if a person is warm and kind to their relatives, friends and neighbors on Nowruz, then the new year will be a good one. On the other hand, if there are fights and disagreements, the year will be a bad one.
One tradition that may not be very widespread (that is, it may belong to only a few families)[citation needed] is to place something sweet, such as honey or candy, in a safe place outside overnight. On the first morning of the new year, the first person up brings the sweet stuff into the house as another means of attaining a good new year.

[edit] Chahārshanbe Sūrī

Main article: Chaharshanbe Suri
%Javedan Tv %Persian American online TV

%Javedan Tv %Persian American online TV

Chehel Sotoun‘s Wall painting, that dates back to the Safavid era, depicts a Chaharshanbe Suri celebration.

The night before the last Wednesday of the year is celebrated by the Iranian people as Chahârshanbe Sûrî (Persian: چهارشنبه سوری Sour means feast, party or festival in Persian [58], Azerbaijani: Od çərşənbəsi, Kurdish: Çarşema Sor[59][60] چوارشه‌مه‌ سوورێ (meaning Wednesday Festival) in Persian [61], the Iranian festival of fire. This festival is the celebration of the light (the good) winning over the darkness (the bad); the symbolism behind the rituals are all rooted back to Zoroastrianism.

The tradition includes people going into the streets and alleys to make bonfires, and jump over them while singing the traditional song Zardî-ye man az (ane) to, sorkhî-ye to az (ane) man (“az-ane to” means belongs to you); This literally translates to “My yellowness is yours, your redness is mine,” with the figurative message “My paleness (pain, sickness) for you (the fire), your strength (health) for me.” The fire is believed to burn out all the fear (yellowness) in their subconscious or their spirit, in preparation for new year.

Serving different kinds of pastry and nuts known as Ajīl-e Moshkel-Goshā (lit. problem-solving nuts) is the Chahārshanbe Sūrī way of giving thanks for the previous year’s health and happiness, while exchanging any remaining paleness and evil for the warmth and vibrancy of the fire.

According to tradition, the living are visited by the spirit of their ancestors on the last days of the year, and many children wrap themselves in shrouds, symbolically re-enacting the visits. They also run through the streets banging on pots and pans with spoons and knocking on doors to ask for treats. The ritual is called qashogh-zany (spoon beating) and symbolizes the beating out of the last unlucky Wednesday of the year ( See also Trick-or-treating).

There are several other traditions on this night, including: the rituals of Kūze Shekastan, the breaking of earthen jars which symbolically hold one’s bad fortune; the ritual of Fal-Gûsh (lit.Divination by ear), or inferring one’s future from the conversations of those passing by;[62] and the ritual of Gereh-goshā’ī, making a knot in the corner of a handkerchief or garment and asking the first passerby to unravel it in order to remove ones misfortune.

[edit] Haft Sīn

Main article: Haft-Sin

Haft Sîn (Persian: هفت سین) or the seven ‘S’s is a major traditional table setting of Nowruz, the traditional Iranian spring celebration.Today The haft sin table includes seven specific items starting with the letter ‘S’ or Sīn (س) in the Persian alphabet. The items symbolically correspond to seven creations and holy immortals called Amesha Sepanta protecting them. The seven elements of Life, namely Fire, Earth, Water, Air, Plants, Animals, and Human, are represented. They also have Astrological correlations to five planets Mercury, Venus, Mars, Jupiter, Saturn, and Sun and Moon. With the advent of Islam the word Amesha Sepanta shortened to and eventually was remembered by just the letter S and the number 7. The Haft Sin has evolved over time, but has kept its symbolism. Traditionally, families attempt to set as beautiful a Haft Sīn table as they can, as it is not only of traditional and spiritual value, but also noticed by visitors during Nowruzi visitations and is a reflection of their good taste.

%Javedan Tv %Persian American online TV

%Javedan Tv %Persian American online TV

Haft-Sin

The Haft Sīn items are:

  • sabzehwheat, barley or lentil sprouts growing in a dish – symbolizing rebirth
  • samanu – a sweet pudding made from wheat germ – symbolizing affluence
  • senjed – the dried fruit of the oleaster tree – symbolizing love
  • sīrgarlic – symbolizing medicine
  • sībapples – symbolizing beauty and health
  • somaqsumac berries – symbolizing (the color of) sunrise
  • serkehvinegar – symbolizing age and patience.

Other items on the table may include:

  • SonbolHyacinth (plant)
  • SekkehCoins – representative of wealth
  • traditional Iranian pastries such as baghlava, toot, naan-nokhodchi
  • Aajeel – dried nuts, berries and raisins
  • lit candles (enlightenment and happiness)
  • a mirror (symbolizing cleanness and honesty)
  • decorated eggs, sometimes one for each member of the family (fertility)
  • a bowl of water with goldfish (life within life, and the sign of Pisces which the sun is leaving). As an essential object of the Nowruz table, this goldfish is also “very ancient and meaningful” and with Zoroastrian connection.[63]
  • rosewater, believed to have magical cleansing powers
  • the national colours, for a patriotic touch
  • a holy book (e.g., the Avesta, Qur’an, Bible, Torah, or Kitáb-i-Aqdas) and/or a poetry book (almost always either the Shahnameh or the Divan of Hafez)

[edit] Haji Firouz

Main article: Haji firouz
%Javedan Tv %Persian American online TV

%Javedan Tv %Persian American online TV

Haji Firuz in Tehran

The traditional herald of the Nowruz season is a man called Hājī Fīrūz (or Khwāja Pīrūz). He symbolizes the rebirth of the Sumerian god of sacrifice, Domuzi, who was killed at the end of each year and reborn at the beginning of the New Year.

He usually uses face paint to make his skin black (black is an ancient Persian symbol of good luck) and wears a red costume. Then he sings and dances through the streets with tambourines and trumpets spreading good cheer and heralds the coming of the New Year. Mehrdad Bahar, Iranologist, suggests in his book that this borrowing of the Domuzi/Tammuz tradition from the ancient non-Iranian civilizations in Mesopotamia happened with the arrival of the Iranian tribes to the western parts of the Iranian Plateau at the beginning of the 1st millennium BC. This borrowing, according to Bahar, may be true for the whole Nowruz tradition itself as Indo-Iranian tribes before that did not have this tradition while the civilizations of Mesopotamia did. This later spread to all areas where Iranian culture was present, but was lost by the non-Iranian cultures of Mesopotamia.

[edit] New Year dishes

  • Sabzi Polo Mahi: The New Year’s Day traditional meal is called Sabzi Polo Mahi, which is rice with green herbs served with fish. The traditional seasoning for Sabzi Polo are parsley, coriander, chives, dill and fenugreek.
  • Reshteh Polo: rice cooked with noodles which is said to symbolically help one succeed in life.
  • Dolme Barg : A traditional dish of Azeri people, cooked just before the new year. It includes some vegetables, meat and rice which have been cooked and embedded in grape leaves and cooked again. It is considered useful in reaching to wishes.
  • Kookoo sabzi : Herbs and vegetable souffle, traditionally served for dinner at New Year. A light and fluffy omelet style made from parsley, dill, coriander, spinach, spring onion ends, and chives, mixed with eggs and walnut.

[edit] Sizdah Bedar

Main article: Sizdah Bedar

The thirteenth day of the new year festival is Sizdah Bedar (literally meaning “passing the thirteenth day”, figuratively meaning “Passing the bad luck of the thirteenth day”). This is a day of festivity in the open, often accompanied by music and dancing, usually at family picnics.

Sizdah bedar celebrations stem from the ancient Persians’ belief that the twelve constellations in the Zodiac controlled the months of the year, and each ruled the earth for a thousand years at the end of which the sky and earth collapsed in chaos. Hence Nowruz lasts twelve days and the thirteenth day represents the time of chaos when families put order aside and avoid the bad luck associated with the number thirteen by going outdoors and having picnics and parties.

At the end of the celebrations on this day, the sabzeh grown for the Haft Seen (which has symbolically collected all sickness and bad luck) is thrown into running water to exorcise the demons (divs) from the household. It is also customary for young single women to tie the leaves of the sabzeh before discarding it, so expressing a wish to be married before the next year’s Sizdah Bedar. Another tradition associated with this day is Dorugh-e Sizdah, literally meaning “the lie of the thirteenth”, which is the process of lying to someone and making them believe it (similar to April Fools Day).

[edit] Nowruz in Afghanistan

%Javedan Tv %Persian American online TV

%Javedan Tv %Persian American online TV

Cooking samanu (or samanak) is a Nowruz tradition in Iran, Afghanistan and Tajikistan

In Afghanistan, Nowroz festival is traditionally celebrated for 2 weeks. Preparations for Nowroz start several days beforehand, at least after Chaharshanbe Suri, the last Wednesday before the New Year. Among various traditions and customs, the most important ones are:

  • Haft Mēwa: In Afghanistan, they prepare Haft Mēwa (Seven Fruits) instead of Haft Sin which is common in Iran. Haft Mewa is like a Fruit salad made from 7 different Dried fruits, served in their own syrup. The 7 dried fruits are: Raisin, Senjed (the dried fruit of the oleaster tree), Pistachio, Hazelnut, Prune (dry fruit of Apricot), Walnut and whether Almond or another species of Plum fruit.
  • Samanak: It is a special type of sweet dish made from Wheat germ. Women take a special party for it during the night, and cook it from late in the evening till the daylight, singing a special song: Samanak dar Josh o mā Kafcha zanem – Degarān dar Khwāb o mā Dafcha zanem
  • Mēla-e Gul-e Surkh (Persian: ميله‌ى گل سرخ): The Guli Surkh festival which literally means Red Flower Festival (referring to the red Tulip flowers) is an old festival celebrated only in Mazari Sharif during the first 40 days of the year when the Tulip flowers grow. People travel from different parts of the country to Mazar in order to attend the festival. It is celebrated along with the Jahenda Bālā ceremony which is a specific religious ceremony performed in the holy blue mosque of Mazar that is believed (mostly by Sunnite Afghans) to be the site of the tomb of Ali ibn Abi Talib, the fourth caliph of Islam. The ceremony is performed by raising a special banner (whose color configuration resembles Derafsh Kaviani) in the blue mosque in the first day of year (i.e. Nowroz). This is the biggest recorded Nowroz gathering where up to 200,000 people from all over Afghanistan get together in Mazar central park around blue mosque to celebrate the banner raising (Jahenda Bālā ) ceremony. The Guli Surkh party continues with other special activities among people in the Tulip fields and around the blue mosque for 40 days.
  • Buzkashi: Along with other customs and celebrations, normally a Buzkashi tournament is held. The Buzkashi matches take place in northern cities of Afghanistan and in Kabul.
  • Special cuisines: People cook special types of dishes for Nowroz, especially on the eve of Nowroz. Normally they cook Sabzi Chalaw, a dish made from rice and spinach, separately. Moreover, the bakeries prepare a special type of cookie, called Kulcha-e Nowrozī, which is only baked for Nowroz. Another dish which is prepared mostly for the Nowroz days is Māhī wa Jelabī (Fried Fish and Jelabi) and it is the most often meal in picnics. In Afghanistan, it is a common custom among the affianced families that the fiancé’s family give presents to or prepare special dishes for the fiancée’s family on special occasions such as in the two Eids, Barā’at and in Nowroz. Hence, the special dish for Nowroz is Māhī wa Jelabī.
  • Sightseeing to Cercis fields: The citizens of Kabul go to Istalif, Charikar or other green places around where the Cercis flowers grow. They go for picnic with their families during the first 2 weeks of New Year.
  • Jashn-e Dehqān: Jashn-e Dehqan means The Festival of Farmers. It is celebrated in the first day of year, in which the farmers walk in the cities as a sign of encouragement for the agricultural productions. In recent years, this activity is being performed only in Kabul and other major cities, in which the mayor and other high governmental personalities participate for watching and observing.
  • Kampirak: Like “Haji Nowruz” he is an old bearded man wearing colorful clothes with a long hat and rosary who symbolizes beneficence and the power of nature yielding the forces of winter. He and his retinue pass village by village distributing gathered charities among people and do his shows like reciting poems. The tradition is observed in central provinces specially Bamyan and Daykundi.[64]

[edit] Newroz celebration by Kurds

%Javedan Tv %Persian American online TV

%Javedan Tv %Persian American online TV

“Churshama Kulla” is the tradition where people jump over the fire. It is celebrated as a national emblem in Kurdistan. In this Picture Kurds in Istanbul celebrate Newroz through coming together and showing their cultural unity.

Although the Kurds celebrate Nowruz, it was not however until 2005 that Kurdish population of Turkey could celebrate their new year openly.[65] “Thousands of people have been detained in Turkey, as the authorities take action against suspected supporters of the Kurdish rebel movement, the PKK.[66] The holiday is now official in Turkey after international pressure on the Turkish government to lift culture bans. Turkish government renamed the holiday Nevroz in 1995, and reclaimed it as a Turkish holiday.[67]

The word ‘Newroz’ is Kurdish for ‘Nowruz’. The Kurds celebrate this feast between 18th till 21 March. It is one of the few ‘people’s celebrations’ that has survived and predates all the major religious festivals. The holiday is considered by Kurds to be the single most important holiday of every year.

With this festival Kurds gather into the fairgrounds mostly outside the cities to welcome spring. Women wear colored dresses and spangled head scarves and young men wave flags of green, yellow and red, the colors of the Kurdish people. They hold this festival by lighting fire and dancing around it.[68]

The main Kurdish greeting that accompanies the festival is Newroz pîroz be! literally translating to “Congratulations on the New Year” or equivalent to Happy Newroz!. Another greeting used is, Bijî Newroz!, simply meaning Long live Newroz!

Newroz is still largely considered as a potent symbol of Kurdish identity in Turkey. Newroz celebrations are usually organised by Kurdish cultural associations and pro-Kurdish political parties. Thus, the Democratic Society Party was a leading force in the organisation of the 2006 Newroz events throughout Turkey. In recent years the Newroz celebration gathers around 1 million participants in Diyarbakır, the biggest city of the Kurdish dominated Southeastern Turkey. As the Kurdish Newroz celebrations in Turkey often are theater for political messages, the events are frequently criticized for being political rallies rather than cultural celebrations.

In other largely populated Kurdish regions in the Middle East including Iraq and Syria, similar celebrations are carried out with fire, dancing and music. In Iran, it is the most important festival of the whole year.

In Kurdistan, jumping over the fire (known as Chuwarshama Kulla) happens on New Year’s Eve (rather the last Tuesday of the year).

[edit] Novruz in Azerbaijan

Main article: Novruz in Azerbaijan
%Javedan Tv %Persian American online TV

%Javedan Tv %Persian American online TV

Azerbaijani youth celebrating Novruz.

Usually preparation for Novruz begins a month prior to the festival. Each of forthcoming 4 weeks is devoted to one of the four elements and called accordingly in Azerbaijan. Each Tuesday people celebrate the day of one of the four elements – water, fire, earth and wind.[69] People do house cleaning, plant trees, make new dresses, paint eggs, make national pastries such as shakarbura, pakhlava and a great variety of “national cuisine”.[70] Wheat is fried with kishmish (raisins) and nuts (govurga). As a tribute to fire-worshiping every Tuesday during four weeks before the holiday kids jump over small bonfires and candles are lit. On the holiday eve the graves of relatives are visited and tended.[71]

Novruz is a family holiday. In the evening before the holiday the whole family gathers around the holiday table laid with various dishes to make the New Year rich. The holiday goes on for several days and ends with festive public dancing and other entertainment of folk bands, contests of national sports. In rural areas crop holidays are marked.[72]

The decoration of the festive table is khoncha, a big silver or copper tray with Samani placed in the centre and candles and dyed eggs by the number of family members around it. The table should be set, at least, with seven dishes.[69]

On the last Tuesday prior to Novruz, according to old traditions children slip around to their neighbours’ homes and apartments, knock at their doors, and leave their caps or little basket on the thresholds all the while hiding nearby waiting for candies, pastries and nuts.[69]

[edit] Nowruz in the Zoroastrian faith

Zoroastrians worldwide celebrate Nowruz as the first day of the New Year. Parsi Zoroastrians of South Asian origin celebrate it as “Nowroj”, “Navroz”, or “Navroj” on the fixed day of March 21, while Zoroastrians of Iranian background generally celebrate, like other Iranians, on the actual Spring Equinox date. Because different Zoroastrian communities in India/Pakistan and Iran have evolved slightly different calendar systems, there is some variance. Adherents of the Fasli variant of the Zoroastrian calendar celebrate Nowruz in March, but today, most other Zoroastrians also celebrate on this day.

Other variants of the Zoroastrian calendar celebrate the Nowruz twice: once as Jamshedi Nowruz on March 21 as the start of spring, and a second Nowruz, in July/August (see Variations of the Zoroastrian calendar), as either New Year’s Eve or New Year’s Day. That the second Nowruz is celebrated after the last day of the year, known as Pateti, which comes after a Muktad period of days remembering the dead. Many Parsis are confused by this, and mistakenly celebrate Pateti as if it were Nowruz, when in fact Nowruz is the day after. Some attribute this confusion by some as celebrating the last day of the year (contrary to what might be expected from a term that means “new day”), may be due to the fact that in ancient Persia the day began at sunset, while in later Persian belief the day began at sunrise.

Zoroastrians of Iranian origin generally put up a Haft Sin table as do other Iranians. Zoroastrians of Parsi (South Asian) origin do not traditionally use a Haft Sin. They set up a standard “sesh” tray- generally a silver tray, with a container of rose water, a container with betel nut, raw rice, raw sugar, flowers, a picture of Zarathustra the prophet, and either a floating wick in a glass filled with water topped with oil for fuel, or an “afargania”, a silver urn with a small fire nourished by sandalwood and other fragrant resins.

[edit] Nowruz in the Twelver Shi’a faith

Along with Ismaili’s, Alawites and Alevis, the Twelver Shi’a also hold the day of Nowruz in high regard. The day upon which Nowruz falls has been recommended as a day of fasting for Twelver Shi’a Muslims by Shi’a scholars, including Abul-Qassim al-Khoei, Imam Khomeini[73] and Ali al-Sistani.[74] The day also assumes special significance for Shias as it was on 21 March 656 AD when the first Imam Hazrat Ali assumed the office of Caliphate.

[edit] Naw-Rúz in the Bahá’í Faith

Main article: Bahá’í Naw-Rúz

Naw-Rúz in the Bahá’í Faith is one of nine holy days for adherents of the Bahá’í Faith worldwide and the first day of the Bahá’í calendar occurring on the vernal equinox, around March 21.[75] The Bahá’í calendar is composed of 19 months, each of 19 days,[76] and each of the months is named after an attribute of God; similarly each of the nineteen days in the month also are named after an attribute of God.[76] The first day and the first month were given the attribute of Bahá, an Arabic word meaning splendour or glory, and thus the first day of the year was the day of Bahá in the month of Bahá.[75][77] Bahá’u'lláh, the founder of the Bahá’í Faith, explained that Naw-Rúz was associated with the Most Great Name of God,[75][77] and was instituted as a festival for those who observed the Nineteen day fast.[78][79]

The day is also used to symbolize the renewal of time in each religious dispensation.[80] `Abdu’l-Bahá, Bahá’u'lláh’s son and successor, explained that significance of Naw-Rúz in terms of spring and the new life it brings.[75] He explained that the equinox is a symbol of the messengers of God and the message that they proclaim is like a spiritual springtime, and that Naw-Rúz is used to commemorate it.[81]

As with all Bahá’í holy days, there are few fixed rules for observing Naw-Rúz, and Bahá’ís all over the world celebrate it as a festive day, according to local custom.[75] Persian Bahá’ís still observe many of the Iranian customs associated with Nowruz such as the Haft Sîn, but American Bahá’í communities, for example, may have a potluck dinner, along with prayers and readings from Bahá’í scripture.

[edit] Navroz celebration by Parsis

In the Fasli/Bastani variant of the Zoroastrian calendar, Navroz is always the day of the vernal equinox (nominally falling on March 21). In the Shahenshahi and Kadmi calendars, which do not account for leap years, the New Year’s Day has drifted ahead by over 200 days. These latter two variants of the calendar, which are only followed by the Zoroastrians of India, celebrate the spring equinox as Jamshed-i Nouroz, with New Year’s Day then being celebrated in July–August as Pateti “(day) of penitence” (from patet “confession,” hence also repentance and penitence).

[edit] Navroz celebration by Kashmiri Pandits

The Kashmiri Pandits celebrate Navroz (or Navreh in Kashmiri) on a date around the vernal equinox. The date, which usually falls between mid-March and mid-April, is determined by the Hindu lunar calendar every year.

Thal Bharun (meaning ‘filling the platter’) is a major Kashmiri Pandit Navroz tradition. It is similar to the Iranian Haft Sin. The items placed on the tray or platter generally include wheat or rice , a sweet pudding made from milk and cereal, fruits, walnuts, rosewater, a coin (sikkeh), a pen, an ink-holder, a mirror (for introspection, purity of thought and honesty), and a lit diya or clay lamp (representing satyaprakasa, the Light of the Truth). Besides, new clothes are worn and presents are exchanged. Some adults, particularly women, fast on this day.

[edit] UN recognition

The UN’s General Assembly in 2010 recognized March 21 as the International Day of Nowruz, describing it a spring festival of Persian origin which has been celebrated for over 3,000 years and calling on world countries to draw on the holiday’s rich history to promote peace and goodwill. During the meeting of The Inter-governmental Committee for the Safeguarding of the Intangible Heritage of the United Nations, held between 28 September – 2 October 2009 in Abu Dhabi, Nowrūz was officially registered on the UNESCO List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity. In response to the UN recognition, Iran unveiled a postage stamp. The stamp was made public in the presence of Iranian President Mahmoud Ahmadinejad during the first International Nowruz Celebrations in Tehran on Saturday, 27 March 2010. President Ahmadinejad also called for joint efforts to further acquaint the world about the meaningful holiday, adding that it could significantly promote global peace and justice: “Observing Nowruz will not only promote cultural values, but it will also help nations establish relations based on friendship, peace, justice and respect.”[82]

[edit] Spelling variations in English

A variety of spelling variations for the word “nowruz” exist in English-language usage. Random House (unabridged) provides the spelling “nowruz”.[83] Merriam-Webster (2006) recognizes only the spelling “nauruz” (and a contestant in the final session of the 2006 Scripps National Spelling Bee, Allion Salvador, in the United States was disqualified on that basis[84][85]). In the USA, many respected figures in the field of language such as Dr. Yarshater at Columbia University have suggested to use Nowruz.

2 Comments For This Post

  1. 離婚 Says:

    love the life in London.It contours a beautiful outline to embed a tiny loop into a layered ,I do not normally do that, but I hope that we will have a mutual hyperlink exchange.1$4

  2. Evonne Schwaner Says:

    It’s best to take part in a contest for top-of-the-line blogs on the web. I’ll recommend this website!

Leave a Reply

Advertise Here
Advertise Here
Advertisement
Advertisement
Advertisement
Advertisement
Advertisement
Advertisement